употребление
91Общение (коммуникация) в социолингвистике — Употребление языка или одной из форм его существования в следующих сферах общения: 1) семейной; 2) внутри производственного коллектива; 3) внутри социальной группы; 4) внутри населенного пункта или ограниченного региона; 5) общение людей во… …
92авторское мы — Употребление местоимения мы вместо я, ты в научном, публицистическом стилях с целью: 1) объединения адресанта и адресата; 2) направления внимания адресата на предмет речи, тему исследования. Мы используется в профессиональной речи врачей,… …
93Loose punctuation — Употребление небольшого количества знаков препинания …
94УТИЛИЗАЦИЯ — употребление с пользой, например У. отходов …
95Зависимость от психоактивных субстанций — употребление алкоголя, наркотиков и других химических веществ, если оно укрепляет защитные психологические механизмы, побуждает его к неконтролируемому приёму таких веществ и в конечном итоге порождает иллюзии пациента в его благополучии в личном …
96Катахреза — – употребление слова не в том значении, которое закреплено за ним в языке: ностальгия по прошлому – ностальгия означает «тоска по родине», а не просто «тоска», следовательно, в приведенном словосочетании слово употреблено неправильно. Вот другие… …
97Сквернословие — употребление злых, недобрых, оскорбительных и унизительных слов, слов грязных, мерзких, скверных. Сквернословие – поругание веры, антипод молитвы. оно гораздо вреднее, чем ядовитые газы заводов и фабрик. Оно смущает и грязнит пространство,… …
Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
98Катахрезы — – употребление слова или выражения не в соответствии с правильным его значением. Катахрезы не так редко возникают на базе заимствованных слов, значения которых недостаточно знают вследствие утраты внутренней формы. Ср. ностальгия по прошлому… …
99Синтагматический варваризм — – употребление слов в их необычной для данного языка сочетаемости, но правильной с точки зрения лексической синтагматики другого языка. Ср. Брось, Мери, ей воды в лицо (А. Пушкин) и франц. jeter de 1еаи «плеснуть воды». Ср. предложить… …
100Синтаксическая интерференция — – употребление в речи на неродном языке вместо нормативной синтаксической модели модели из родного языка. Ср. памятник Пушкина (вместо памятник Пушкину) – в устах поляка; Я книга читаю (с тюркским управлением); У меня ухо шумит (вместо У меня в… …